bodião

bodião
bodião s. m. [Ictiologia] Gênero de peixes acantopterígios, da família dos labrídeos.

Dicionário da Língua Portuguesa . 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Vasudeva I — [ thumb|350px|Gold coin of Vasudeva I. Obv: Vasudeva in tall helmet, holding a scepter, and making an offering over an altar. Legend in Kushan language and Greek script (with the Kushan letter Ϸ sh ): ϷΑΟΝΑΝΟϷΑΟ ΒΑΖΟΔΗΟ ΚΟϷΑΝΟ ( Shaonanoshao… …   Wikipedia

  • Yuezhi — Yuezhi/Rouzhi The migrations of the Yuezhi through Central Asia, from around 176 BCE to 30 CE Total population Some 100,000 to 200,000 horse archers, according to the Shiji, Chapter 123 …   Wikipedia

  • Kushan Empire — Infobox Former Country native name = conventional long name = Kushan Empire common name = Kushan Empire continent = Asia region = country = era = Antiquity status = event start = Kujula Kadphises unites Yuezhi tribes into a confederation year… …   Wikipedia

  • Васудэва I — Васудэва (Кушанский: ΒΑΖΟΔΗΟ «Bazodeo», кит. 波調«Bodiao»)  правитель Кушанского царства, последний из великих царей, занимавший трон предположительно 166 200, правивший после Хувишки. В некоторых исследованиях считают, что у него было имя… …   Википедия

  • Васудева I — Васудэва (Кушанский: ΒΑΖΟΔΗΟ «Bazodeo», кит. 波調«Bodiao»)  правитель Кушанского царства, последний из великих царей, занимавший трон предположительно 166 200, правивший после Хувишки. В некоторых исследованиях считают что у него было имя Васишка… …   Википедия

  • Васудэва (кушанский царь) — Васудэва (Кушанский: ΒΑΖΟΔΗΟ «Bazodeo», кит. 波調«Bodiao»)  правитель Кушанского царства, последний из великих царей, занимавший трон предположительно 166 200, правивший после Хувишки. В некоторых исследованиях считают что у него было имя Васишка… …   Википедия

  • tentilhão — s. m. 1.  [Ornitologia] Pequeno pássaro conirrostro, tipo dos fringilídeos. = ACALANTO, CHINCALHÃO, CHUPIM, PIMPALHÃO, PIMPIM 2.  [Ictiologia] Peixe labrídeo também chamado bodião …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”